The 2022 picnic T-Shirts that were not picked up are available in the Parish Office. If you have questions, please contact the office at (203) 756-4439
Beginning Sunday – October 2nd there will be a Mass schedule change at Our Lady of Lourdes Church. The Sunday Mass currently celebrated at 9:00 AM is being changed to 7:30 AM. This goes into effect the first Sunday in October.
A partir del domingo 2 de octubre habrá un cambio de horario de Misas en la Iglesia de Nuestra Señora de Lourdes. La misa dominical que actualmente se celebra a las 9:00 a. m. se cambia a las 7:30 a. m. Esto entra en vigor el primer domingo de octubre.
Shrine of Saint Anne
Saturday ~ December 24, 2022 / 5:00 PM - English / 8:00 PM - Spanish
Sunday ~ December 25, 2022 / 10:30 AM - Bilingual
Our Lady of Lourdes
Saturday ~ December 24, 2022 / 4:00 PM - English
Sunday ~ December 25, 2022 / 7:30 AM - English
HORARIO DE MISAS DE NAVIDAD
Santuario de Santa Ana
Sábado 24 de diciembre
5:00 pm - inglés
8:00 pm - español
Domingo 25 de diciembre
10:30 am - bilingüe
Nuestra Señora de Lourdes
Sábado 24 de diciembre
4:00 pm - inglés
Domingo 25 de diciembre
7:30 am - inglés
JOIN US IN THE CENTENNIAL CELEBRATION OF THE
DEDICATION OF SAINT ANNE CHURCH ON DEC. 17, 1922
DECEMBER 17, 2022 AT 4:00PM
BILINGUAL MASS MAIN CELEBRANT ARCHBISHOP LEONARD P. BLAIR
~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~
UNASE A NOSOTROS EN LA CELEBRACION DEL
CENTENARIO DE LA DEDICACIÓN DE LA IGLESISIA DE
SANTA ANA EL 17 DE DICIEMBRE DEL 1922
17 DE DICIEMBRE DE 2022 A LAS 4:00PM|MISA
BILINGÜE CELEBRANTE PRINCIPAL EL ARZOBISPO LEONARD P. BLAIR
(NO HABRÁ MISA A LAS 6PM)
ALL SAINTS-TODOS LOS SANTOS PARISH
MULTICULTURAL CELEBRATION
Join us as we celebrate our diversity on Saturday, December 17, 2022 At the Rita P. Frigon Hall at the Shrine of Saint Anne Immediately after the 4 pm Mass join us in the hall for the 3rd day of the Christmas Novena and share in the multicultural celebration.
~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~
PARROQUIA ALL SAINTS-TODOS LOS SANTOS
CELEBRACIÓN MULTICULTURAL
Únase a nosotros para celebrar nuestra diversidad el Sábado 17 de diciembre de 2022
Salon Rita P. Frigon en la Iglesia Santa Ana Inmediatamente después de la misa de las 4pm, pase por el salón para el tercer día de la novena de navidad y compartir en la celebración multicultural.
CELEBRATE CARNEVALE
Please join Waterbury UNICO on Fat Tuesday - February 21st - from 6:30 PM to - 8:00 PM, for a Carnevale Celebration in the Our Lady of Lourdes Church Hall,
located on South Main Street in Waterbury. Bring a Festively Decorated Hat for the Costume Parade. Masks and beads will be provided with music, games and prizes too. Cost is $15/person which includes Lasagna, Salad, Dessert, Water & Coffee. Advance Registration Is Required. Email WaterburyUNICO@yahoo.com
OUR LADY OF LOURDES - SATURDAY VIGIL - 4:00 PM
SUNDAY - 7:30 AM
SHRINE OF SAINT ANNE - SATURDAY VIGIL - 6:00 PM IN SPANISH
SUNDAY MASS - 8:30 AM IN SPANISH (Live Streamed)
10:30 AM IN ENGLISH (Live Streamed)
12:30 PM IN SPANISH
SAINT FRANCIS XAVIER - SATURDAY VIGIL - 4:00 PM
SUNDAY MASS - 9:30 AM
El siguiente es el horario de misa de fin de semana:
NUESTRA SEÑORA DE LOURDES - MISA DE VIGILIA - SÁBADO - 4:00 PM
DOMINGO - 7:30 AM
SANTUARIO DE SANTA ANA - MISA DE VIGILIA - SÁBADO - 6:00 PM EN ESPAÑOL
DOMINGO - 8:30 AM EN ESPAÑOL (En vivo)
10:30 AM EN INGLÉS (En vivo)
12:30 PM EN ESPAÑOL
SAN FRANCISCO JAVIER - MISA DE VIGILIA - SÁBADO - 4:00 PM
DOMINGO - 9:30 AM
WEEKDAY MASS SCHEDULE:
OUR LADY OF LOURDES - MONDAY - SATURDAY / 8:00 AM IN ENGLISH
SHRINE OF SAINT ANNE - MONDAY - WEDNESDAY / 9:00 AM IN ENGLISH
MONDAY - FRIDAY / 6:30 PM IN SPANISH
HORARIO DE MISA DEL DÍA DE SEMANA:
NUESTRA SEÑORA DE LOURDES - LUNES - SÁBADO / 8:00 AM EN INGLÉS
SANTUARIO DE SANTA ANA - LUNES - MIERCOLES / 9:00 AM EN INGLÉS
lUNES - VIERNES / 6:30 PM EN ESPAÑOL
SAINT FRANCIS XAVIER - THURSDAY 9:00 AM
SANFRANCISCO JAVIER - JUEVES - 9:00 AM
Religious Education Registration - Registración Para Educación Religiosa
Educación Religiosa para estudiantes de Kinder a 8vo grado que necesitan Bautismo y/o Primera Comunión. Los clases son todos los domingos de 9am a 11:30 am empezando el 10 de septiembre 2023. Escanee el código QR con su cámara de celular para completar el formulario de registro. Si desea registrarse en persona, venga a la oficina de Educación Religiosa (Centro Pastoral) de la escuela el domingo 20 y 27 de agosto entre las 9:00 am y las 12:00 pm. El costo de la registración es de $25 por el primer niño(a) y $15 por cada niño(a) adicional que vive en el mismo hogar. El pago (efectivo o cheque) se cobrará el 20 y 27 de agosto en la oficina de Educación Religiosa (Centro Pastoral). O envíe por correo un cheque escrito a nombre de "All Saints - Todos los Santos" con el nombre del niño(s) en la nota a: All Saints-Todos los Santos Attn: Religious Education 515 S. Main St. Waterbury, CT 06706 Si tienen alguna pregunta, pueden comunicarse con Cynthia Santiago al 203-232-0466 203-232-0466 o
AllSaintsReligiousEduction@gmail.com
Religious Education for students in grades K-8 who are in need of Baptism or First Communion. Classes are every Sunday from 9:00am - 11:30am beginning on Sunday September 10, 2023. f you would like to register in-person, come to the school building on Sunday 8/20/23 & 8/27/23 between the hours of 9:00am and 12:00 noon. Registration is $25 for the First Child and $15 for each additional child coming from the same household. Payments (cash or check) will be collected on 8/20/23 & 8/27/23 at the school building or a check written out to “All Saints - Todos Los Santos” with the child(rens) name in the memo can be mailed to:
All Saints - Todos Los Santos Parish
Attn: Religious Education
515 S. Main St
Waterbury, CT 06706
Please contact Cynthia Santiago at 203-232-0466 or AllSaintsReligiousEducation@gmail.com
Saturday, October 14, 2023-Bilingual Mass at 12:00PM
Anointing will be given at the Mass for those wishing to receive it.
Please register by calling the parish office at 203-756-4439 by Friday, October 8th
Misa para los enfermos (bilingüe)
Sábado, 14 de octubre a las 12:00pm
Se ofrecerá la unción durante la Misa para aquellos que deseen recibirla.
Por favor regístrese llamando a la oficina parroquial al 203-756-4439 antes del 8 de octubre
Will you spend a moment with me? From your car visit the Blessed Sacrament at Our Lady of Lourdes Church. The Monstrance will be placed in the rectory window facing the parking lot every day from
8:00 AM to 8:00 PM
Pasarás un momento conmigo? Desde su automóvil, visite el Santísimo Sacramento en la iglesia de Nuestra Señora de Lourdes. La custodia se colocará en la ventana de la rectoría frente al estacionamiento todos los días de 8:00 AM a 8:00 PM
JUEVES SANTO, 14 DE ABRIL Misa de la Cena del Señor|7PM|Bilingüe VIERNES SANTO, 15 DE ABRIL Día de ayuno y abstinencia 10:30AM |Liturgia en inglés 12:30PM |Procesión del Vía Crucis |Bilingüe * 3PM | Estaciones de la Cruz en Nta. Sra. de Lourdes | Ingles * 3PM |Liturgia en español ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Las Ultimas Siete Palabras de Jesus 7PM | Bilingüe Meditemos en los siete breves dichos que pronunció Jesús mientras colgaba de la Cruz en extremo dolor. Meditaciones por Pa. Diego, Pa. Eric, los diáconos Alex, Edwin y Ángelo SÁBADO SANTO, 16 DE ABRIL Los Siete Dolores de María 9AM |Bilingüe Únete a nuestros sacerdotes y diáconos mientras meditamos en los sietes dolores que María atravesó como madre de Jesús. Meditaciones por Pa. Diego, Pa. Eric, los diáconos Alex, Edwin y Ángelo ~ La Vigilia Pascual en la Noche Santa~ 8PM |Misa bilingüe Todos los servicios serán transmitidos en vivo. Búscanos en: Facebook: All Saints/Todos los Santos Parish Youtube: All Saints-Todos los Santos
SHRINE OF SAINT ANNE
HOLY THURSDAY, APRIL 14 Mass of the Lord’s Supper |7PM |Bilingual GOOD FRIDAY, APRIL 15 Day of fasting & abstinence 10:30AM | English Liturgy 12:30PM|Way of the Cross Procession |Bilingual * 3PM | Stations of the Cross at Our Lady of Lourdes Church |English * 3PM |Spanish Liturgy ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Last Seven Words of Jesus 7PM| Bilingual Let us meditate upon the seven brief sayings Jesus uttered while He Hung on the Cross in extreme pain. Meditations by Fr. Diego, Fr. Eric, Deacon Alex, Deacon Edwin & Deacon Angelo HOLY SATURDAY, APRIL 16 Seven Sorrows of Mary 9AM |Bilingual Join our priests and deacons as we meditate on the seven sorrows Mary underwent as the Mother of Jesus. Meditations by Fr. Diego, Fr. Eric, Deacon Alex, Deacon Edwin & Deacon Angelo ~ The Easter Vigil in the Holy Night ~ 8PM| Bilingual Mass All services will be live streamed. Look for us in: Facebook: All Saints/Todos los Santos Parish Youtube: All Saints-Todos los Santos
As Catholics in the Archdiocese of Hartford we can have a profound impact on our local communities not only in the spiritual realm, but intimately connected to it, the realm of social services and many charities and outreach services performed by, or with help from, our Church.
To view some of the wonderful things accomplished through your generosity, the Archbishop’s Annual Appeal is continuing the web-series called, The Annual Appeal at Work. The season premiere will be airing on Thursday, March 2nd on all Archdiocesan Social Media sites as well as the Archbishop’s Annual Appeal webpage. New episodes will air the first week of each month, for the rest of 2023. Each episode will highlight some of the wonderful ministries supported by the 2023 Archbishop’s Annual Appeal, His Sacrifice, and ours! If you go to the Archbishop’s Annual Appeal Website, you will find a link for each episode.
Please tune in Thursday, March 2nd for the season premiere.
All funds contributed to the Archbishop’s Annual Appeal are used exclusively for the purposes outlined in the Appeal literature.
No Appeal funds are ever used for legal fees or settlements.
TO MAKE A DONATION PLEASE CLICK THE IMAGE
RCIA BOTTLE & CAN DRIVE
Save your empties!
Once again the RCIA Program will be collecting bottles & cans on the
First and Third Sunday of every month beginning in December. Empties can be dropped off at the Pastoral Center from 10:00AM to 12:00PM
Redeemable and clean bottles and cans only please!
COLECTA DE BOTELLAS Y LATAS
¡Guarda tus vacíos!
Una vez más, el programa RICA recolectará botellas y latas el primero y el
tercer domingo de cada mes a partir de diciembre. Los vacíos se pueden dejar los domingos en el Centro Pastoral de 10:00 a. m. a 12:00 p. m.
¡Solo botellas y latas canjeables y limpias, por favor!